On-site interpreting takes place between the municipal or state authority and the client in the presence of the interpreter. The interpreter arrives to a given place at a certain time and translates the conversation between two or more people, depending on the case. The biggest advantage of in-site interpreting is that the interpreter is able to convert not only words but also facial expressions and gestures of those involved. As a result, the risk of miscommunication is minimal.
Dosti contact information
- Hitsaajankatu 6, 00810 Helsinki
- 040 515 6631