Conference interpreting takes place, for example, during business negotiations, official and unofficial visits, and meetings between international delegations. Conference interpreting is performed either as consecutive or simultaneous interpreting. In consecutive interpreting, the message is conveyed in parts so that the speaker makes breaks every couple of sentences. In simultaneous interpreting, on the other hand, interpretation is produced simultaneously with the speaker. The interpreter works in a soundproof booth, and the interpreting is transmitted to listeners via headphones. Depending on the occasion, whispered interpreting (with or without special equipment) can also be an efficient mode of interpreting.
Dosti contact information
- Hitsaajankatu 6, 00810 Helsinki
- 040 515 6631